天才一秒记住【品书库】地址:https://www.pinshuku.cc
佚名
Anonymous
Manis,atoneandthesametime,asolitarybeingandasocialbeing.Asasolitarybeing,heattemtstorotecthisownexistenceandthatofthosewhoareclosesttohim,tosatisfyhisersonaldesires,andtodevelohisinnateabilities.Asasocialbeing,heseekstogaintherecognitionandaffectionofhisfellowhumanbeings,toshareintheirleasures,tocomfortthemintheirsorrows,andtoimrovetheirconditionsoflife.Onlytheexistenceofthesevaried,frequentlyconflicting,strivingsaccountsforthesecialcharacterofaman,andtheirsecificcombinationdeterminestheextenttowhichanindividualcanachieveaninnerbalanceandcancontributetothewell-beingofsociety.
Itisquiteossiblethattherelativestrengthofthesetwodrivesis,inthemain,fixedbyinheritance.Buttheersonalitythatfinallyemergesislargelyformedbytheenvironmentinwhichamanhaenstofindhimselfduringhisdeveloment,bythestructureofthesocietyinwhichhegrowsu,bythetraditionofthatsociety,andbyitsevaluationofarticulartyesofbehavior.Theabstractconcet
"
society
"
meanstotheindividualhumanbeingthesumtotalofhisdirectandindirectrelationstohiscontemorariesandtoalltheeoleofearliergenerations.Theindividualisabletothink,feel,strive,andworkbyhimself;buthedeendssomuchuonsociety—inhishysical,intellectual,andemotionalexistence—thatitisimossibletothinkofhim,ortounderstandhim,outsidetheframeworkofsociety.Itis
"
society
"
whichrovidesmanwithfood,clothing,ahome,thetoolsofwork,language,theformsofthought,andmostofthecontentofthought;hislifeismadeossiblethroughthelaborandaccomlishmentsofthemanymillionsastandresentwhoareallhiddenbehindthesmallword
"
society
"
.
人类既具有独立性,又具有群居性。
作为一个独立的个体,他试图保护自己以及身边最亲近的人的生活,同时满足自己个人的愿望,发展自身的内在潜能;作为群居者,他试图获得其他人的认同和友爱,希望他们分享自己的快乐,安慰自己受伤的心灵,同时改善他们的生活条件。
一个人的个性正是在这些复杂多变、冲突频繁的抗争中显现出来的。
两者的特定结合决定了一个人维持内心平衡的程度,以及他对社会作出贡献的大小。
遗传很可能是决定这两种驱动力相对强度的最主要因素。
一个人最终的个性,大部分取决于他在自我发展期间所处的环境,他成长时的社会结构、所在社会的传统,以及社会对于某种特定行为的评价。
对于个人来说,“社会”
这个抽象的概念,意味着他与当代人和所有上代人之间直接或间接关系的总和。
个体都能独立思考、感受、奋斗和工作,但是,他对社会的依赖性也非常强——在他的身体、思想和情感方面——如果他脱离了社会的结构,就不可能对自身有所思考或者了解。
“社会”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!